Перевод патентной документации

Юридические переводы Патентная документация – это совокупность документов, закрепляющих за владельцем права владения своим изобретением. Виды патентной документации:

  • Техническое описание изобретения;
  • Описания промышленных образцов;
  • Официальные патентные бюллетени;
  • Описания всевозможных моделей устройств.

Перевод юридических текстов — это наша специализация!

  • Скорость перевода более 500 стр. в сутки.
  • Цена от 330 руб./стр.
  • Качество гарантируем! Для подтверждения, составим словарь терминов и переведем одну тестовую страницу.

Услуга перевода патентных документов имеет высокую степень востребованности у наших клиентов. Заказать перевод документации требуется в случаях, когда автору необходимо получить патент за пределами своего государства. Отличительная черта патентной документации: тексты можно отнести одновременно к юридическому стилю и научному, часто речь идет о защите инновационных изобретений.

К переводу документации наши специалисты относятся с повышенной ответственностью. Учитываются все языковые особенности, термины и определения, применяющиеся в тексте, определяют суть изобретения. Нужно избегать двусмысленности содержания. Это важно, в случае возникновения вопросов у специалистов патентного ведомства, для разъяснений потребуются дополнительные затраты.

Тарифы на юридические переводы

Цена указана «под ключ», т.е. без дополнительных наценок. В стоимость перевода входят:

  • составление словаря юридических терминов;
  • корректура текста;
  • верстка текста;
  • перевод текста на рисунках и чертежах;
  • вычитка текста

При заказе от 10 000 страниц готовы к диалогу на ваших условиях.
Стоимость перевода 1 стр. — 1800 знаков с пробелами.

Группа языковПолный список языковСтоимость руб.
1 стр. 1800 знаков
Международный языкАнглийский385
Европейские языки Немецкий480
Французский525
Испанский525
Итальянский525
Восточные языки Турецкий800
Китайский1100
Корейский1400
Японский1400
Редкие европейские языки Польский640
Португальский1000
Каталонский1200
Голландский1400
Датский1400
Норвежский1400
Финский1300
Шведский1400
Чешский1000
Греческий800
Румынский600
Молдавский600
Венгерский800
Сербский800
Словацкий900
Словенский900
Болгарский800
Хорватский900
Латышский900
Литовский900
Эстонский1400
Украинский360
Белорусский600
Редкие восточные языки Арабский1100
Фарси (перс.)1200
Иврит1400
Хинди1600
Суахили2500
Казахский750
Таджикский1000
Грузинский750
Туркменский1000
Узбекский1000
Монгольский950
Малазийский2500
Вьетнамский1000
Кхмерский2500
Дари2500
Пушту2500
Урду2500

Стоимость верстки — от 150 руб./стр. — верстка таблиц, чертежей и рисунков «1 в 1» с исходным материалом.

Прайс лист на все языки

Переводим с/на следующие иностранные языки

Перевод патентной документации довольно сложен. В каждой стране есть свои языковые особенности, из-за которых дословный перевод делать недопустимо. Существуют т различные нормы и правила изложения и оформления данных документов.

Наша компания может предложить услуги по работе со следующими языками:

Перевод текста будет выполнен на высоком уровне.

Заказать перевод патентной документации

Выполненный перевод Заказчик получает в электронном виде, а также в виде распечатанных и упакованных материалов, заверенных печатью нашего бюро. Получить готовую переведенную документацию Вы можете в пункте выдачи по следующему адресу:

Для расчета стоимости отправляйте задание на почту: magadan@rusburo.ru
Звоните по телефону Отдел переводов:
8 (800) 550-77-81
Директор:
+7 (928) 210 01 97
Бюро переводов

Коммерческое предложение

Скачать
Бюро переводов
Заказать перевод








    Меню

    Контакты

    "Русское Бюро Переводов" в городах России